مذكرة داخلية عن اختطاف مادورو تفضح تدني المهنية في “بي بي سي”

Écrit par

dans

أثارت مذكرة داخلية صادرة عن إدارة الأخبار في هيئة الإذاعة البريطانية “بي بي سي” موجة انتقادات واسعة، بعد أن كشفت عن توجيهات تحريرية اعتبرها متابعون دليلا على تراجع مهنية واستقلالية الخط التحريري للقناة في تغطية بعض القضايا الدولية الحساسة.

وتضمنت المذكرة، الموجهة للصحفيين، تعليمات لغوية محددة بخصوص توصيف “الأحداث الأخيرة في فنزويلا” حيث دعت إلى استعمال كلمة “إلقاء القبض” باعتماد الرواية الأمريكية الرسمية في التقارير الخاصة بالقناة عند الاقتضاء، مقابل تجنب استعمال مصطلح “اختطاف” بشكل مطلق.

وأثارت هذه التوجيهات استياء في الأوساط الإعلامية، إذ رأى منتقدون أن القناة العريقة باتت تفرض على صحفييها لغة محددة تخدم رواية سياسية بعينها، بدل ترك هامش الاستقلالية التحريرية والاعتماد على توصيف مهني محايد للوقائع. واعتبروا أن حصر المفردات وتقييد المصطلحات يعكس انحيازا غير مباشر، ويقوض مبدأ التوازن الذي لطالما شكل أحد أعمدة سمعة “بي بي سي” في الإعلام العالمي.

ويأتي هذا الجدل في وقت تتصاعد فيه الاتهامات لعدد من المؤسسات الإعلامية الكبرى بالانخراط في تكييف لغوي للأحداث وفق روايات حكومية، مما يضع علامات استفهام حول دور الإعلام في نقل الحقيقة كاملة بعيدا عن الضغوط السياسية والدبلوماسية.

إقرأ الخبر من مصدره